Овцы
Безвредно проходящих свое время в луга прочь,
Только смутно определенного беспокойства в воздухе.
Вы лучше следите,
Там могут быть собаки о
Я посмотрел через Иордан, и я видел,
Все не то, чем кажутся.
Что вы получите за притворяться опасности не реально.
Кроткий и послушный вы следовать за лидером
Вниз хорошо протоптанной коридоров, в долину стали.
Какой сюрприз!
Внешний вид терминала шок в ваших глазах.
Теперь дела обстоят на самом деле, чем они кажутся,
Нет, это не дурной сон.
Блеяние и лепет я пал ему на шею с криком.
Волна за волной сумасшедших мстителей
Март бодро из безвестности в сон.
Вы слышали новость?
Собаки мертв!
Вы бы лучше остаться дома
И делайте, что вам говорят.
Выйдите из дорог, если вы хотите стареть.
Английская версия
SHEEP
Harmlessly passing your time in the grassland away,
Only dimly aware of a certain unease in the air.
You better watch out,
There may be dogs about
I've looked over Jordan, and I have seen,
Things are not what they seem.
What do you get for pretending the danger's not real.
Meek and obedient you follow the leader
Down well trodden corridors, into the valley of steel.
What a surprise!
A look of terminal shock in your eyes.
Now things are really what they seem,
No, this is not bad dream.
Bleating and babbling I fell on his neck with a scream.
Wave upon wave of demented avengers
March cheerfully out of obscurity into the dream.
Have you heard the news?
The dogs are dead!
You better stay home
And do as you're told.
Get out of the road if you want to grow old.