Поймать радугу.
Вечерняя нега уже обнимает тебя
И хочет всего меня тоже занять
Мы будем с тобой находится тут
И шептать другу другу а наших мечтах
И глаза буду наши прикрыты
И все это не увидит еще свет зари
Твоя рука так мягка и тепла
Она касается моего лица без всяких лицезрений
Мы не лежим на постелях из хлопка
мы расположились на постели которая из трав и соломы
И мы так верим что можно было поймать радугу
Сесть на быстрый ветер и умчаться к солнцу
И взять на абордаж корабль чудесный
Но ты сам теперь понимаешь что в жизни нет чудес и нет таких красивых сцен
Очень все железно и все сделано из стали
Поэтому прошу прости и благослови
Приходит когда расцветет
Приходи ко мне
Я хочу еще раз тебе повторить
Мы верили в то что можно поймать было радугу
И сесть на ветер чтобы умчаться к солнцу
И я прошу тебя приходи ко мне с рассветом
Когда расцветет приходи прошу
Английская версия
Catch The Rainbow
When evening falls
She'll run to me
Like whispered dreams
Your eyes can't see
Soft and warm
She'll touch my face
A bed of straw
Against the lace
We believed we'd catch the rainbow
Ride the wind to the sun
Sail away on ships of wonder
But life's not a wheel
With chains made of steel
So bless me
Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn
We believed we'd catch the rainbow
Ride the wind to the sun
And sail away on ships of wonder
But life's not a wheel
With chains made of steel
So bless me, oh bless me, bless me
Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn