PickPickPick

Russian Fan Portal Pink Floyd. Биография группы, дискография, фотоархив. Новости, концерты, статьи!

Menu Pink Floyd
 
Фотографии Pink Floyd Фотографии Сида Барретта Фотографии Ника Мейсона Фотографии Ричарда Райта Фотографии Дэвида Гилмора Фотографии Роджера Уотерса
 
Floyd Контакты

Floyd Blog

 

The Piper At The

 
 

Форум Pink Floyd

Яндекс цитирования

 


Русский перевод

Поймать радугу.

Вечерняя нега уже обнимает тебя
И хочет всего меня тоже занять
Мы будем с тобой находится тут
И шептать другу другу а наших мечтах
И глаза буду наши прикрыты
И все это не увидит еще свет зари

Твоя рука так мягка и тепла
Она касается моего лица без всяких лицезрений
Мы не лежим на постелях из хлопка
мы расположились на постели которая из трав и соломы

И мы так верим что можно было поймать радугу
Сесть на быстрый ветер и умчаться к солнцу
И взять на абордаж корабль чудесный
Но ты сам теперь понимаешь что в жизни нет чудес и нет таких красивых сцен
Очень все железно и все сделано из стали
Поэтому прошу прости и благослови

Приходит когда расцветет
Приходи ко мне

Я хочу еще раз тебе повторить
Мы верили в то что можно поймать было радугу
И сесть на ветер чтобы умчаться к солнцу

И я прошу тебя приходи ко мне с рассветом
Когда расцветет приходи прошу



Английская версия

Catch The Rainbow

When evening falls
She'll run to me
Like whispered dreams
Your eyes can't see

Soft and warm
She'll touch my face
A bed of straw
Against the lace

We believed we'd catch the rainbow
Ride the wind to the sun
Sail away on ships of wonder

But life's not a wheel
With chains made of steel
So bless me

Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn

We believed we'd catch the rainbow
Ride the wind to the sun
And sail away on ships of wonder

But life's not a wheel
With chains made of steel
So bless me, oh bless me, bless me

Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn

Menu Pink Floyd


Russian Fan Portal Pink Floyd. 2008 - 2017Хостинг от uCoz