Возвращение пауков.
ну кто остановит это нашествие
Все собрались тут посмотреть и послушать
И что кто то из ни - муравьёв задает вопрос
как нам их остановить этих пауков
Вот и мы как муравьи собрались и уже слышим приближение этих ползучих пауков
Не все смогут их слышать
И не все их увидят
Но нужно быть очень внимательным
И прислушиваться к каждому шороху возле дверей
Кто это там скребется И просит тук тук
Пустите меня
Модно я побуду у вас в доме например в вашей гостиной
Я долго долго шел
И я устал
И теперь прошу вас впустить меня чтобы я отдохнул
Ведь я очень устал
И вот вы впускаете это существо
и оно располагается в вашем гнезде
Но потом все сильнее вы зависите от него
И уже не стали справляться с ним
И потом понимаешь что ты тоже теперь не муравей а паук
и вместе с новым свои другом пойдешь искать новых таких как и ты
О да пойдем искать вместе
Ах ну пошли искать
Английская версия
Return Of The Spiders
Well, stop.. look, and listen
There are ants that are gathered here
With my hands raised to speak
But you all won't hear
No, you all won't hear
We all won't hear
Let me in your living door
Let me in, knock knock I said, is there
Well, it's me they're reaching in
And I'm coming after you
I'm coming after you
Coming after you
Well, I'm tired – yes I'm weary from my long journey
But I'm not yet all ready to rest
For you can come along with me
We go searching for rest, yes
Come on and search with me
Oh, search with me Woah, search with me
Come on and search with me
Wo-woah, come on and search with me
Come on and search with me...