Эгей дорогой!
Что ты сделал?
Я не могу больше жить в этом зоопарке
Вы бьете меня по лицу
Постоянно меня закрываете и голову мою роняете
Сколько можно так
Плохо мне и выхода нет
И еще приемник мой забрали
Верните радио моё
Отдайте мне его назад
Я буду слушать что в мире творится
Я хочу вернутся в курс cобытий
Только не вызывайте их опять
Чтобы ради вернуть
Не ломайте я прошу мое радио свободу
Вы говорите что попусту трачу время
На прослушивание этой ерунды
Но это мое дело
И только моё
Поэтому прошу по хорошему верните мой приемник
Верните мне радио
Отдайте его назад
Я фанат его
Я фанат радио своего
Я не могу жить без него
И мне очень плохо без радио
Поэтому прошу верните мне его
Отдайте я его фанат
Я сильный поклонник своего радио
И хочу только свое радио слушать
Вы тоже фанаты этого дела
о да поклонники радио
Английская версия
Give The Radio Back
Hey teacher, whatcha trying to do?
I'm gettin tired livin in this zoo
You slap my face and you lock me down
You beat my head right in the ground
I never ever felt this way before
I can't take it no more
So give the radio back
Yeah, give the radio back
Give the radio back to the maniacs
Well, there's a party going on outside
All my friends got ya terrified
Don't call the cops, call the State Police
Don't break up this blown-out symphony
You think I'm wasting all my precious time
You say my music oughta be a crime
Well, give the radio
Give the radio back
Yeah, give the radio back
To the maniacs
To the maniacs
I never ever felt this way before
Ain't gonna take it no more
Yeah, give the radio back
Give the radio back
Ah, give the radio back
To the maniacs
To the maniacs
Oh, give the radio
To the maniacs
Oh, give the radio
To the maniacs
Give it, give it, give it, give it, give give give the radio
To the maniacs
The little maniacs
You're all maniacs