Эгей дорогой! Что ты сделал? Я не могу больше жить в этом зоопарке Вы бьете меня по лицу Постоянно меня закрываете и голову мою роняете Сколько можно так Плохо мне и выхода нет И еще приемник мой забрали Верните радио моё Отдайте мне его назад Я буду слушать что в мире творится Я хочу вернутся в курс cобытий Только не вызывайте их опять Чтобы ради вернуть Не ломайте я прошу мое радио свободу Вы говорите что попусту трачу время На прослушивание этой ерунды Но это мое дело И только моё Поэтому прошу по хорошему верните мой приемник Верните мне радио Отдайте его назад Я фанат его Я фанат радио своего Я не могу жить без него И мне очень плохо без радио Поэтому прошу верните мне его Отдайте я его фанат Я сильный поклонник своего радио
И хочу только свое радио слушать Вы тоже фанаты этого дела о да поклонники радио
Английская версия
Give The Radio Back
Hey teacher, whatcha trying to do? I'm gettin tired livin in this zoo You slap my face and you lock me down You beat my head right in the ground I never ever felt this way before I can't take it no more So give the radio back Yeah, give the radio back Give the radio back to the maniacs Well, there's a party going on outside All my friends got ya terrified Don't call the cops, call the State Police Don't break up this blown-out symphony You think I'm wasting all my precious time You say my music oughta be a crime Well, give the radio Give the radio back Yeah, give the radio back To the maniacs To the maniacs I never ever felt this way before Ain't gonna take it no more Yeah, give the radio back Give the radio back Ah, give the radio back To the maniacs To the maniacs Oh, give the radio To the maniacs Oh, give the radio To the maniacs Give it, give it, give it, give it, give give give the radio To the maniacs The little maniacs You're all maniacs