Русский перевод
Блеск алмазом чуть не свел вас с ума
Блеск алмазом чуть не свел вас с ума
Когда я смотрю в ваши глаза, как черные дыры в небе прямо сейчас, есть.
Блеск алмазом чуть не свел вас с ума.
Ветер стали, вы принимали участие в перестрелке и звезды детства.
Для вашей цели, все средства, чтобы легенде, пришел к незнакомцу
И вы будете сиять, ваш мученик для дальних смех!
Вы достигаете секрет слишком рано, вы плакали на Луну.
Блеск алмазом чуть не свел вас с ума.
Под угрозой тени ночи, подвергаются воздействию света.
Блеск алмазом чуть не свел вас с ума.
Ты был ветер стали носил приветствуем ваши случайные точностью сейчас.
Да ладно вам ты, ты в плен и блеск, Piper, видящий видения приходят художнику!
Как далеко и как близко к где вы находитесь вы никто, никто не знает.
Блеск алмазом чуть не свел вас с ума.
Для кучу на более слоев, будет присоединяться к Вам есть я.
Блеск алмазом чуть не свел вас с ума.
И мы бы плыть по ветру и стали, погруженной в тень вчерашнего триумфа.
Давай, парень, то вам светит победители и проигравшие
И приходит к вам шахтер истины и заблуждения!
Английская версия





