Это все случилось ранним утром Когда только солнце встало Тогда когда командир говорил И говорил он сидеть тихо Но мы не послушались и побежали И попали в передрягу.
Но старенький командир нам сказал…. Тогда он сказал что мой папа пропал Мне показалось это было предначертано На листке бумаги как на свитке золотом В моих ногах все подкосилось и я чуть не упал А глаза стали на мокром месте.
Как сейчас помню было темно, хоть глаз выколи И было холодно, словно на северном полюсе Как раз в то время сибирские тигры гуляли На них открывали охоту так же как и на нас. Но больше их нет и так же как нас Мы все умрем сказал командир Ради спасения нас мой отец и умер…
When The Tigers Broke Free
Английская версия
It was just before dawn one miserable morning in black forty-four when the forward commander was told to sit tight when asked that his men be withdrawn And the generals gave thanks as the other ranks held be the enemy tanks — for a while And then the Anzio beachhead was held for the price of a few hundred ordinary lives
And kind old King George sent mother a note when he heard that father was gone It was, I recall, in the form of a scroll with golden leaf and all And I found it one day in a drawer of old photographs hidden away And my eyes still grow damp to remember His Majesty signed with his own rubber stamp
It was dark all around There was frost in the ground When the tigers broke free And noone survived from the Royal Fusiliers Company C They were all left behind Most of them dead The rest of them dying And that's how the High Command took my Daddy from me