Осьминог
Я хочу чтобы вы смогли рисовать мои стихи
Вы те кого наверное я не знаю
Теперь мой разум был вами проверен
и та любовь которая во мне
преград теперь не знает
И колеблется туда сюда
И даже через много лет вот эта радужная оболочка
ее можно будет видеть много раз
Те эмоции которые сейчас во мне их много и все разные они
Но как говорится слишком напуган
Вы те которых я знаю
но это то что вижу я не всегда можно верить моим глазам
Под потолком есть какие то движения
И вижу иногда слишком все ясно
Но как ты мог тут отказаться
ведь плаваешь всегда ты глубоко в океане
И как мне можно от тебя освободиться
и что мне нужно и каким оружием отбиться
Но все что говорю тебе сейчас
Ты должен знать о том что знаю о тебе
Octopus
I want to paint you poems full of fire,
you who I do not know
Now my mind is tested with love which
twists and wavers from side to side and which
some day soon you may see
I want you to cascade through ten thousand
rainbows with me and dredge mount
ains
from the sea:
you who I now begin to know
But emotion is pent up inside,
too scared of dying again to live,
and meanwhile I must endure your
red-copper hair screaming like a
water-baby black eyes stare
from my ceiling:
you who I now truly know
Now I cannot see too clearly
and already my trellis stands bare
How can I break free of these overclinging
arms which entwine and enfold me? And reach
to the clear blue sea?
I want you to know, but how can I
tell you? I want you to see
but my o
wn eyes are blind
The Octopus now enfolds me,
I know you too well